Xấu như ma mút
Direct English translation
As ugly as a sucking ghost.
Equivalent English version
As ugly as sin
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có ngoại hình rất xấu, với cách nói nhấn mạnh hơn bằng hình ảnh dân gian thô mộc, gây cảm giác nhếch nhác, khó coi. Thường dùng để chê bai, trêu chọc, mang sắc thái suồng sã và thiếu lịch sự.
English explanation
Describes someone as extremely ugly, with the variant adding a rough, grimy image that makes the insult feel even more vivid. It is typically used mockingly or disparagingly and is rude in tone.